【出师表原文及翻译分别是什么】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给刘禅的一篇奏章,表达了他对国家的忠诚和对朝廷的期望。这篇文章语言恳切、情感真挚,历来被视为忠臣报国的典范。
一、总结
《出师表》是诸葛亮在北伐前向后主刘禅所写的表文,内容主要分为以下几个部分:
1. 回顾先帝(刘备)的知遇之恩:表达对先帝的感激之情。
2. 陈述当前形势与责任:说明自己受命于危难之际,肩负重任。
3. 提出治国建议:包括亲贤臣、远小人等治国之道。
4. 表明北伐决心:表达自己将竭尽全力完成兴复汉室的大业。
文章语言朴实,情感真挚,体现了诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已”的精神。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 | 先帝(刘备)开创大业未完成一半便中途去世,如今天下分裂为三国,益州(蜀汉)疲惫困乏,这真是生死存亡的紧急时刻。 |
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是后汉衰败的原因。 |
受任于败军之际,奉命于危难之间。 | 在军事失利的时候接受重任,在危急困难的时候奉旨效命。 |
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 | 这是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责所在。 |
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。 | 希望陛下把讨伐奸贼、恢复汉室的重任交给我,如果不能成功,就请治我的罪,来告慰先帝的在天之灵。 |
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。 | 如果没有进献忠言,就责怪费祎、董允等人怠慢,以显示他们的过失。 |
今当远离,临表涕零,不知所言。 | 现在我即将远征,面对这份奏表,泪流满面,不知道还能说什么。 |
三、结语
《出师表》不仅是诸葛亮对刘禅的忠诚谏言,也是他个人品格和政治理念的集中体现。通过这篇表文,我们可以看到一位忠臣对国家的深切关怀与无私奉献。它的语言虽古朴,但情感真挚,至今仍能打动人心。
如需进一步了解《出师表》的历史背景或文学价值,可继续深入探讨。